Чешский словарь


/ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

გაზი2 (აირი) [gazi (airi)]
газ

გაზიარება [gaziareba]
поделить, поделиться с кем-н

გაზიდვა [gazidva]
вывезти
вывоз

გაზომვა [gazomva]
размерить, измерить
измерение

გაზრდა [gazrda]
вырастить, воспитать
выращивание

გაზრდილი [gazrdili]
выращенный
питомец

გაზრიალება [gazrialeba]
подребезжать

გათავება [gataveba]
кончить, окончить, с окончание

გათავებული [gatavebuli]
конченный, оконченный

გათავხედება [gatavxedeba]
обнаглеть

გათავხედებული [gatavxedebuli]
обнаглевший

გათამამება [gatamameba]
осмелеть, распуститься

გათამაშება [gatamash_eba]
разыграть
розыгрыш

გათანაბრება [gatanabreba]
уравнить
уравниловка

გათანაბრებული [gatanabrebuli]
уравнённый

გათანასწორება [gatanasts_oreba]
сравнить, уравнить
уравнивание, уравнение

გათახსირება [gataxsireba]
оподлить, унизить
унижение, осквернение

გათახსირებული [gataxsirebuli]
подлый

გათბობა [gatboba]
согреть, нагреть
согревание, отопление

გათეთრება [gatetreba]
побелить
побелка

გათეთრებული [gatetrebuli]
побелевший

გათელვა [gatelva]
вытоптать, потоптать

გათელილი [gatelili]
протоптанный

გათენება [gateneba]
рассветать
рассвет

გათვალვა [gatvalva]
сглазить

გათვალისწინება [gatvalists_ineba]
предусмотреть
предусмотрение, учёт

გათვალისწინებული [gatvalists_inebuli]
предусмотренный

გათიბვა [gatibva]
скосить, выкосить

გათიბული [gatibuli]
скошенный

გათიშვა [gatish_va]
разъединить, разобщить
разобщение

გათიშული [gatish_uli]
разобщённый

გათლა [gatla]
обтесать, вытесать
обтёска

გათლილი [gatlili]
обтёсанный

გათოშვა [gatosh_va]
окоченеть, обледенеть

გათოშილი [gatosh_ili]
мёрзлый

გათოხნა [gatoxna]
вскопать, прополоть

გათოხნილი [gatoxnili]
прополотый

გათრევა [gatreva]
протащить, поволочь

გათრიმლვა [gatrimlva]
выдубить

გათქვეფა [gatkvepa]
взбить, взбивка

გათხელება [gatxeleba]
поредеть

გათხოვება [gatxoveba]
выдать замуж

გათხოვილი [gatxovili]
замужняя

გათხრა [gatxra]
порыть, вырыть

გათხრილი [gatxrili]
вырытый, прокопанный

გაიაფება [gaiapeba]
удешевить
удешевление

გაიგივება [gaigiveba]
отожествить
отожествление

გაიდეალება [gaidealeba]
идеализировать

გაისად [gaisad]
в будущем году

გაისმის [gaismis]
слышится

გაიძვერა [gaidz_vera]
пролаза, проныра

გაკადნიერება [gak_adniereba]
обнаглеть, осмелиться
обнагление

გაკაფვა [gak_apva]
вырубить, проложить, пробить
вырубка, прокладка

გაკაფული [gak_apuli]
вырубленный

გაკეთება [gak_eteba]
сделать, приготовить

გაკეთებული [gak_etebuli]
сделанный

გაკეთილშობილება [gak_etilsh_obileba]
облагородить
облагораживание

გაკერვა [gak_erva]
зашить

გაკეცვა [gak_ecva]
сложить, отогнуть

გაკვალვა [gak_valva]
проложить, проторить

გაკვეთა1 [gak_veta]
научиться

გაკვეთა2 [gak_veta]
разрубить, рассечь

გაკვეთილი1 [gak_vetili]
урок

გაკვეთილი2 [gak_vetili]
разрезанный

გაკვირვება [gak_virveba]
удивить, изумить
удивление

გაკვრა [gak_vra]
расклеить, приклеить, ударить

გაკვრით [gak_vrit]
мимоходом, вскользь

გაკიცხვა [gak_icxva]
осудить, порицать
порицание, осуждение

გაკრეჭა [gak_rech_a]
стричь
стрижка

გაკრეჭილი [gak_rech_ili]
стриженный

გაკრიალება [gak_rialeba]
натереть до блеску

გაკრიტიკება [gak_rit_ik_eba]
раскритиковать

გაკრიტიკებული [gak_rit_ik_ebuli]
раскритикованный

გალავანი [galavani]
ограда

გალამაზება [galamazeba]
делать красивым, хорошеть, разукрасить

გალანძღვა [galandz_gh_va]
выругать, обругать

გალანძღული [galandz_gh_uli]
обруганный, выруганный

გალაშქრება [galash_kreba]
отправиться в поход, ополчиться

გალახვა [galaxva]
поколотить

გალახული [galaxuli]
побитый

გალერეა [galerea]
галерея

გალესვა [galesva]
наточить, отточить
точение

გალესილი [galesili]
отточенный

გალექსვა [galeksva]
переложить стихами

გალეშვა [galesh_va]
напиться вдребезги

გალეშილი [galesh_ili]
пьяный

გალეწვა [galets_va]
смолотить
молотьба

გალეწილი [galets_ili]
смолоченный

გალია [galia]
клетка

გალობა [galoba]
петь
пение

გალოკვა [galok_va]
вылизать, облизать

გალურჯება [galurjeba]
посинеть, сделать синим

გამაბრუებელი [gamabruebeli]
оглушительный

გამაგრება [gamagreba]
укрепить, окрепнуть
укрепление, отвердение

გამაგრებული [gamagrebuli]
укреплённый, отвердевший

გამაგრილებელი [gamagrilebeli]
прохладительный, освежительный

გამადიდებელი [gamadidebeli]
увеличительный
увеличитель

გამაერთიანებელი [gamaertianebeli]
объединительный
объединитель

გამავრცელებელი [gamavrcelebeli]
распространитель

გამათრახება [gamatraxeba]
бичевать, осудить
бичевание

გამალებით [gamalebit]
поспешно

გამალებული [gamalebuli]
торопливый

გამამართლებელი [gamamartlebeli]
оправдательный

გამამაცება [gamamaceba]
стать смелым, храбрым

გამამხნევებელი [gamamxnevebeli]
ободряющий

გამანადგურებელი [gamanadgurebeli]
истребительный
истребитель

გამაოხრებელი [gamaoxrebeli]
разорительный, губительный

გამარგვლა [gamargvla]
прополоть
прополка

გამართვა [gamartva]
выпрямить, устроить
выпрямление, правка

გამართლება [gamartleba]
оправдать
оправдание

გამართლებული [gamartlebuli]
оправданный

გამართული [gamartuli]
устроенный

გამარტივება [gamart_iveba]
упростить
упрощение

გამარტივებული [gamart_ivebuli]
упрощённый

გამარუსებელი [gamarusebeli]
обрусительный

გამარჯვება [gamarjveba]
победить
победа

გამარჯვებით ( [gamarjvebit (]
прощальный привет) будь здоров до свидания





шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,